ويكيبيديا:الميدان/لغويات

أحدث تعليق: قبل 4 ساعات من كريم رائد في الموضوع إزالة بواسطة
هذا القسم من الميدان يتناول كل النقاشات المتعلقة بقواعد النحو والإملاء، لو كنت تريد ترجمة مصطلح واعتماده في الموسوعة فتوجه إلى ورشة اللغويات.
إضافة موضوع جديد  · الأرشيف

هذه الصفحة تُؤرشف آليًّا وفقًا لهذه الشروط.

اطلع على مجموعة موثوق بها من المعاجم والقواميس والأطالس في مجالات متنوعة من أجل الاستشهاد بها لدعم وجهة نظرك.

ترجمة Chromatography / استئناف

عدل

مرحبا بالجميع، هذه دعوة للوصول إلى قرار نهائي لأن الخلاصة النهائية لم نصل لها بعد في النقاش السابق الموجود هنا لمن يريد الاطلاع على ذلك النقاش المطول. سأضع بشكل مختصر هنا النقاط الأساسية:

  • هذان هما الاقتراحان من طرفي النقاش في يناير:

اقتراحُ Sami Lab المقترح هو استخدام لفظ كروماتوغرافيا الاصطلاحي المتفق عليه عالمياً وفي الوسط الأكاديمي العربي عنواناً للمقالة، كما تنص عليه إرشادات وسياسات ويكيبيديا في عنونة المقالات وفي تراتبية موثوقية المصادر، مع وضع المرادفات المتعلقة باستشراب في فقرة التاريخ وتأثيل المصطلح. مع الشكر والتحية. --Sami Lab (نقاش) 19:33، 21 يناير 2024 (ت ع م)ردّ
اقتراحُ Michel Bakni

اعتماد لفظ استشراب، لأنه:
  1. المصدر الذي تتوافق عليها المصادر الثانوية الموثوقة وهي المعجمات الاختصاصية، والثالثية الموثوقة وهي المعجمات العامة، مقالات البحث المراجعة من الأقران هي مصادر أولية في المادة العلمية، ولا يكاد يكون لها أي قيمة في الجانب اللغوي، وهو موضع الخلاف.
  2. معجم دمشق اعتمد المصطلح، وله ريادة معروفة بالتعريب، واشتقه د. محمد هيثم الخياط، وهو من أعلام العربية والطب في العصر الحديث ومشرف على المعجم الطبي الموحد، في مقابل مجمع القاهرة المعروف بتساهله وركونه للنقحرة.
  3. استعمال الجذر في زيادة مستمرة والصواب دعم المصطلح العربي على حساب النقحرة، التي ليس لها أي معنى.
  4. مزيدات الجذر (ش ر ب) تحتوي معنى التلون، وهذا هو أساس المصطلح الإنجليزي.
أيضاً يلزم توثيق سائر التسميات الأخرى.--Michel Bakni (نقاش) 21:36، 21 يناير 2024 (ت ع م)ردّ
  • ثم قدم الزميل مصعب بعد دعوة الإداريين هذه الإضافة:
تحية طيبة. بداية أود الإشارة إلى أنني خضت نقاشات مطولة حديثا مع عدد من الزملاء في صفحة طلبات النقل حول عدد من المقالات بذات الإشكالية. ومن باب الأمانة ففي فترة دخولي للموسوعة خضت نقاشات كثيرة مع الزميل سامي اختلفت معه في بعضها واتفقت معه في أخرى ورغم اختلافي معه في النقاشات السابقة إلا أنني اعترف بعلمه وفضل مساهماته على الموسوعة وأنا هنا أتفق مع منهجيته في الاعتماد على منشورات الجامعات والمنشورات العملية والمناهج التعليمية في الدول العربية وقياس الشيوع بما شاع في أرجاء الوطن العربي وليس في دولة بعينها وعدم جعل الموسوعة مجرد انعكاس أصم لكل ما ورد في المعاجم لأن هذا يجعلها أشبه بقاموس وقد يصلح في ويكاموس وليس هنا وسياسة التسمية الحالية واضحة جدا وقد حافظنا عليها بعد شهور من النقاشات (ولا يعني ذلك أنه لا يمكن تجويدها لكن لا يجب فرض رأي تيار على آخر) وكانت الموسوعة في فترة هدنة من النقاشات اللغوية المطولة بتطبيق سياسة الشيوع ومراعاة القارئ غير المتخصص حتى بدأ بعض الزملاء حملة لنقل المقالات في طلبات النقل وبالنقل المباشر وأنا أتحدث هنا بعموم وليس عن هذه الحالة تحديدا. وأنا بنحو عام أؤيد التعريب وأعارض النقحرة (إلا في حالات خاصة تستوجبها كالتي ذكرها الزميل سامي). وقد كتبت وجهة نظري سابقا في الميدان وحديثا باختصار في ملعبي. بخصوص chromatography فإنها تتكون من بادئة -chromato والتي تعني لون ولاحقة graphy- والتي تعني تخطيط وإذا عدنا للنسخ القديمة من المعجم الموحد (الذي أختلف معه في كثير من ترجماته الطبية) نجد chromatograph مترجمة إلى مشراب ومخطاط كروماتوغرافي ونجد chromatography مترجمة إلى استشراب وكروماتوغرافيا. لو كان الخيار لي فكلتاهما سواء لدي لأن الجذر شرب جذر معروف ومفهوم (أما وزن استفعال منه وربطه بالمفهوم العلمي فهذه مسألة أخرى تحتاج نظر) وشائع وكذلك كروماتوغرافيا شائعة ففهي هذه الحالة أترك الفصل للمختصين وبالتوافق بحسب مجموع الآراء وهذه هي منهجيتي عند تساوي شيوع اللفظ المعرب والمنقحر. وكون الزميل سامي مختص وله تاريخ أشهد له في مجال التعريب فإني أجد رأيه وازنا وأرجحه على رأيي الشخصي في مسألة chromatography. مع التحية Avicenno (نقاش) 22:09، 31 يناير 2024 (ت ع م)ردّ
  • أعدت النقاش من الأرشيف لأنه بحاجة إلى خلاصة نهائية، وما زالت لم أتلق إجابة على الأسئلة التي طرحتها بآخر النقاش هنا. ما أريد الوصول إليه هو الوصول إلى صيغة حل بناءة. لا أريد التشعب مرة أخرى في النقاش الاختصاصي العلمي، ولا أريد الجدال مع المستخدمين مرة أخرى، لأن كل منا قد قدم وجهة نظره. وليس الغرض من النقاش هنا وضع منهجيات لتسمية المقالات العلمية إذ المكان الملائم له هو ميدان السياسات. الغرض الوحيد من إعادة فتح النقاش هو الوصول إلى عنوان ملائم صحيح ودقيق لهذه المقالة بالذات. --Sami Lab (نقاش) 12:16، 26 مايو 2024 (ت ع م)ردّ
  •   تعليق: أرجو أن يتفعل النقاش على مستوى علمي، لأن المقالة هي مقالة علمية اختصاصية. وليس الهدف من طلب انتقاء كروماتوغرافيا عنواناً للمقالة جعل هذا الأمر مسوغاً لنقل المقالات العلمية بأسلوب النقل الحرفي. النقاش في الحالات الخاصة هو المناسب. وكل حالة خاصة تناقش على حدة. وهذه الحالة هي حالة خاصة، لأن المقابل العربي المقترح لا يحقق شرط أساسي في التعريب، وهو الدلالة اللغوية للمصطلح وقدرته على توصيف الموصوف، وعند غياب مصطلح عربي واضح الدلالة لوصف هذه العملية التحليلية، يُعمَد إلى الاقتراض اللغوي، وهذا ما أقترح تطبيقه بجعل عنوان هذه المقالة الاختصاصية كروماتوغرافيا. أتمنى أن نصل إلى أسلوب حل بما يتوافق مع سياسات الموسوعة. مع الشكر والتحية.--Sami Lab (نقاش) 20:50، 3 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

إزالة بواسطة

عدل

مرحبًا. أقترح إزالة بواسطة عند الرجوع عن التعديلات واسترجاعها وذلك لأن بواسطة ترجمة حرفية من by تفصل بين المضاف وبين المضاف إليه لا ضرورة لها. مثلا الرجوع عن التعديل 0000 بواسطة فلان إلى الرجوع عن تعديل فلان 0000. وكذلك استرجاع تعديلات فلان حتى آخر نسخة بواسطة فلان إلى استرجاع تعديلات فلان إلى نسخة فلان الأخيرة. ما رأيكم؟ كريم رائد 💬 09:04 (+2)، - حزيران 07:04، 1 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

إشارة إلى الإخوة @أبو هشام وأحمد كادي وعبد الجليل 09 وMichel Bakni: كريم رائد 💬 13:58 (+2)، - حزيران 11:58، 2 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Michel Bakni في ويكي ترجمة. كريم رائد 💬 14:04 (+2)، - حزيران 12:04، 2 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
  استدراك @Michel Bakni عدا الاسترجاع فهي في ميدياويكي:Revertpage. شكرًا لك. كريم رائد 💬 19:18 (+2)، - حزيران 17:18، 2 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
  تكملة روابط الرجوع في ويكي ترجمة: 1 و2 و3. كريم رائد 💬 08:06 (+2)، - حزيران 06:06، 3 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
--الرجوع عن تعديل مثال ...، النص أصبح مُشكِلا لوهلة، فهل يُقصد به التراجع عن التغيير الحاصل في مثال، أم التراجع عما قام به مثال «المستخدم»، ولو قيل سنضيف لفظة المستخدم:
--الرجوع عن تعديل المستخدم مثال ...، مربكة أيضًا، فللمستخدم صفحة يمكن تعديلها، صيغة أخرى:
--الرجوع عن التعديل الذي قام به المستخدم مثال ...، طويلة مقارنة بـ بواسطة.
كذلك الصيغة «الرجوع عن تعديل فلان 0000» فيها اشكالية، فقد أصبح الرقم مجاورٍا لإسم صاحب التعديل ويظهر لوهلة كجزءٍا منه، وأحيانًا تحدث إشكالية إن كان الإسم بأحرف لاتينية فيختلف الترتيب، ووجود كلمة فاصلة يمنع ذلك، توضيح:
-- الرجوع عن تعديل Someone 0000، أصبح الرقم مباشرة بعد كلمة تعديل
أتمنى نقاش الإشكاليات أعلاه قبل اعتماد الصيغة المقترحة، تحياتي --Mohanad (نقاش) 15:15، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Mohanad   لا أتفق: بواسطة توهم أن فلان توسط في الفعل ولم يفعله بنفسه، فلا ضرورة لها. كريم رائد 💬 17:19 (+2)، - حزيران 15:19، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
كذلك وصلة فلان تختلف عن وصلة التعديل كما توجد مسافة بينهما. كريم رائد 💬 17:29 (+2)، - حزيران 15:29، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Mohanad وصلة نقاش المستخدم أصلا تفصل بين اسمه وبين رقم التعديل 😉. كريم رائد 💬 17:35 (+2)، - حزيران 15:35، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@كريم رائد طرحي يأخذ بعين الاعتبار ما ذكره أبو هشام وما اضفته أخيرًا «أوسع الفكرة وأزيد عليها من قبل» فليس كل التراجعات تُلحق نقاش المستخدم بعدها، استكمال للتوضيح أعلاه:
الرجوع عن تعديل كريم رائد (نقاش) 67058528، برأيي نقاش لا تسد محل بواسطة، ولا تزيل الوهم أن الرقم يتبع الإسم --Mohanad (نقاش) 16:00، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
السياق واضح، فالتراجع حاصل في مقالة بعينها ونقرأ ملخص التعديل في تاريخها، والتراجع طرأ على تعديل فلان في هذه المقالة. لا أرى أي لبس في الأمر مادام السياق محددًا لا لبس فيه. أيمكن أن تورد مثالًا قد غاب عني يحصل فيه لبس؟ أما دوارن رقم التعديل في حال كان الاسم بأحرف لاتينية فلا بد أن يكون لها حلٌ يُشير بها علينا الزملاء المبرمجون. تحياتي. أحمد كادي (ن) 27 ذو القعدة 1445هـ – حزيران 15:37، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
لتكن (الرجوع عن التعديل $1 للمستخدم $2 (نقاش)) أو تعبير آخر مشابه، تحياتي. أبو هشام 15:55، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
أيضا في رجوع المحررين يكتب من فلان. كريم رائد 💬 18:12 (+2)، - حزيران 16:12، 4 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
مثال لاسم بأحرف لاتينية:

المقابل المناسب لمصطلح (NEET)

عدل

السلام عليكم، ما المقابل العربي المناسب لهذه الفئة من المجتمع (NEET

تبدو عبارة (لا تعليم، لا تشغيل، لا تكوين) الأكثر تداولا، في انتظار اقتراحاتكم، مع التحية. حاتم البوعناني (نقاش) 22:54، 9 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

أقترح «لا في التعليم ولا التوظيف ولا التدريب» أحمد كادي (ن) 4 ذو الحجة 1445هـ – حزيران 15:35، 10 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
مرحباً، أعتقد يمكن ترجمتها بتصرف لبيان المعنى، مثلاً غير منخرط ببرنامج تعليم أو توظيف أو تدريب. وعند الاستعمال في المقالة تستعمل غير المنخرط وتجمع غير المنخرطين. -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 12:16، 11 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@أحمد كادي @Michel Bakni، أقترح تسمية الصفحة: "شباب دون دراسة أو عمل أو تكوين"، ما رأيكما؟ حاتم البوعناني (نقاش) 22:25، 15 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
هل هو مرتبط بالشباب حصراً؟ أعتقد يمكن أن يطلق على فئات أخرى. -- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 23:17، 15 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
بحسب ما اطّلعت عليه، فإنّ معظم التقارير تُركّز على الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و34 سنة تقريبا، وهذه الفئة الراجح أنها تدخل ضمن فئة الشباب، وهو ما يُلاحظ في العناوين التي تربط هذا التصنيف بالشباب (يُنظر مثلا: [1] و[2] و[3] و[4]). حاتم البوعناني (نقاش) 17:01، 16 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@أحمد كادي @Michel Bakni،   بحاجة لخلاصة: حاتم البوعناني (نقاش) 21:48، 24 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
أخي @حاتم البوعناني: عذراً على التأخر بالرد، أفضل ألا نضيف كلمة الشباب كونها غير واردة بالأصل وليست صحيحة دوماً.
لا أستطيع وضع خلاصة كوني مشارك بالنقاش.---- حرَّره: ميشيل بكني (نقاش) 21:06، 28 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

إستخدام الأرقام العربية الغربية.

عدل

تحياتي،

ما سبب إستخدام الأرقام العربية الغربية بدل العربية المشرقية؟ بالأرقام المشرقية تتناسب مع الحروف العربية يبنما العربية الغربية تظهر بصورة شاذة في الجمل.

إن ويكيبيديا العربية هي من أكبر وأفضل المصادر العربية على الإنترنت وأنا من رأيي انه واجب على ويكيبيديا دعم إستخدام الارقام المشرقية والسماح بإستخدامها مع الغربية في التحرير، لأنه إن لم تدعمها إحدي أكبر الموسوعات على الإنترنت فمن سيدعمها؟

لقد أخر إستخدامها يقل تدريجيًا مع الوقت، حتى أصبح إستخدام الحكومات والمؤسسات العربية لها قليل مع الوقت. واذا سارت على هذا المنوال فسصبح ميته وفي التاريخ مع الوقت. Ras al Ghoul (نقاش) 08:55، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

@Ras al Ghoul الأرقام العربية الغربية عربية أصيلة والإخوة في بلاد المغرب العربي يصعب عليهم استخدام العربية المشرقية. كريم رائد 💬 11:21 (+2)، - حزيران 09:21، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
أنا لم أشكك في أصلها. وصفتها بالعربية المشرقية والمغربية. لكن المشرقية هي الرسمية وهي التي تلائم في صورتها الحروف العربية. وأنا لا ادعوا لتجنبها بل السماح بإستخدام الأثنين. Ras al Ghoul (نقاش) 09:31، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul يلزم دليل الأسلوب بكتابة الأرقام العربية 123. كريم رائد 💬 11:35 (+2)، - حزيران 09:35، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
نعم رأيتها، لذلك هذا النقاش.
لماذا الارقام المغاربية فقط؟ Ras al Ghoul (نقاش) 09:42، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul لأنها عربية لا لبس فيها لأي مستخدم عربي. كريم رائد 💬 11:49 (+2)، - حزيران 09:49، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
مثل الارقام العربية المشرقية، لا لبس فيها لأي مستخدم عربي. Ras al Ghoul (نقاش) 09:53، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul كلامك غير صحيح، الرقمان ٢ و ٣ فيهما لبس للمغرب العربي. كريم رائد 💬 11:55 (+2)، - حزيران 09:55، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
أين مصدر هذا الكلام؟ وحتى إن صح، فهو ليس مبرر لحجب الأرقام المشرقية التي يستخدمها أغلب العرب.
ما تفعله الآن ويكيبيديا هو خطأ ويساهم في ضحل الأرقام المشرقية وزوالها. Ras al Ghoul (نقاش) 10:16، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul أتفق مع الزميل @كريم رائد: فنحن في المغرب العربي (أنا من الجزائر تحديدًا) نجد صعوبة في التمييز بين الاثنين ٢ والثلاثة ٣ وبين الصفر ٠ والنقطة .، وحتى الدارسين والأكاديميين لديهم هذه المشكلة، وأغلب سكان المغرب العربي لا يعرفون سوى الأرقام الغبارية 1234567890 وهي أرقام عربية مغاربية وليس لديهم أي دراية بالأرقام المشرقية، ليكن في علمك ان ويكيبيديا مشروع أعم، لذا أرجو ألا نعتمد نظام بلدان معينة في الوطن العربي ونقصي جزء كبير من الوطن العربي (المغرب العربي). عبد الجليل 09 (نقاش) 13:00، 27 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
تحياتي عبد الجليل،
شكرًا لإضافتك.
أنا لا ادعي للتخلي عن الأرقام المغاربية، بل للسماح بإستخدام المشرقية مع المغربية. وكما قُلت: « لذا أرجو ألا نعتمد نظام بلدان معينة في الوطن العربي ونقصي جزء كبير من الوطن العربي». أنت بهذه السياسة تقصي كُل المشرق العربي! Ras al Ghoul (نقاش) 19:24، 29 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul كل الدول العربية تستعمل الأرقام المغربية، فلِم نصعب الأمر على دول المغرب العربي؟ كريم رائد 💬 23:52 (+2)، - حزيران 21:52، 29 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
ليست كل الدول وخاصتًا الشعوب والمؤسسات. الأرقام المشرقية تستخدم في الأمور الرسمية والصحف في دول المشرق. وأنا لا أنفي استخدامهم أيضاً الارقام العربية المغربية. لذلك كنت أري أنه يجب السماح بإستخدام الأثنين.
أما بالنسبة لمشكلة تشابه الـ ٢ و ٣ فالكثير من الحروف العربية تتشابه كـ (س ش - ص ض - ط ظ - د ذ - ع غ - فـ قـ - ي ى - الخ) ولكن هذا ليس سببًا لترك وهجرة لغتنا أو استبدال حروفها بالأحرف اللاتينية بدعوة أنها أفضل مثلاً!
وهذه على عكس الأرقام فهي مشكلة صعبة فعًلا، فالخط العربي الأساسي الذي يُستخدم رقميًا سيء وأصغر من مرادفه اللاتيني ودون تغييره من خلال المتصفح مثلًا فإن القراءة تكون فعلاً صعبة. لكن كل ذلك لم يكن سببًا لنا لهجرة حروف لغتنا.
وسبب إقتراحي فقد وضحته في أول الفقرة.
في النهاية أري كما أقترح أحد المستخدمين، أن يكون على الأقل هناك حل تقني يسمح للمستخدم بالإختيار أي الأرقام يتم إظهارها له مع السماح للمحررين بإستخدام كلا النسختين.
تحياتي Ras al Ghoul (نقاش) 10:48، 30 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@Ras al Ghoul في أي دولة لا تستخدم الأرقام العربية المغربية بين الشعوب والمؤسسات؟ كريم رائد 💬 13:13 (+2)، - حزيران 11:13، 30 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
في رأيي، يجب التفكير في حل تقني للمسألة، بحيث يستطيع القارئ تغيير الأرقام في التفضيلات ، كما هو الحال اليوم في مظهر الوقت والتاريخ.
في انتظار ذلك، من الأفضل الاستمرار بالأرقام العربية الغربية، لأن الجميع يفهمها. ForzaGreen (نقاش) 13:24، 28 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ
@ForzaGreen الفكرة أن أغلب الإضافات تُضاف يدويا، فكيف تغير من التفضيلات؟ لو أمكن هذا لا مانع شريطة أن تفعل الأرقام العربية المغربية افتراضيا. كريم رائد 💬 13:24 (+2)، - حزيران 11:24، 30 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

  خلاصة: توجد إضافة للتبديل بين الأرقام ويمكن تفعيلها من خلال: تفضيلاتي>الإضافات>خيارات علوية لتبديل شكل الأعداد ما بين الأرقام العربية والأرقام العربية المشرقية. Ras al Ghoul دار نقاش سابق حول هذا الموضوع يمكنك الاطلاع عليه من هنا. شكرا لكم--Mr-M؛(📮) 23:39، 30 يونيو 2024 (ت ع م)ردّ

شكرًا لإضافتك.
هل يمكن إضافتها بالجانب في الصفحة التي يقرأها المستخدم لتسهيل الوصول إليها وإستخدامها؟ (في الصفحة الإنجليزية مثلًا توجد قائمة على اليمين حيث يستطيع المستخدم تغيير عرض المقطع وحجم الخط)، حيث إن مكانها الحالي لن يصل إليه المستخدم العادي.
شكرًا Ras al Ghoul (نقاش) 09:32، 2 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
عفوًا، @Ras al Ghoul، يمكنك طرح هذا الموضوع في ميدان التقنية. --Mr-M؛(📮) 15:29، 4 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
شكرًا. Ras al Ghoul (نقاش) 11:32، 6 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
أري انه يبدوا دائمًا أن الأمر ينتهي بين مؤيد ومعارض دون أي أتفاق في النهاية. فهل ينتهي الأمر كل مرة على هذا المنوال إذا لم يكن هناك اتفاق؟ الأساس أنه لن يكون هناك في الأغلب اتفاق في مثل هذا الحالات واذا اتفق الطرفان على حل وسط، فيكف/من يقوم بتنفيذه؟ (حل تقني مثلًا). Ras al Ghoul (نقاش) 10:01، 2 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

اقتراح

عدل

اقترح وضع زر لتغيير الأرقام المكتوبة في الصفحات من مشرقية إلى عربية مغربية أو العكس وذلك بوضع الزر في الجزء العلوي من الصفحة التي يقرأها المستخدم في ويكيبيديا كما هو الحال في ويكيبيديا الهندية حيث يوجد هناك في رأس الصفحة التي يقرأها المستخدم إمكانية تغيير الأرقام المكتوبة في الصفحة. تحياتي محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 12:12، 3 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

المقترح لا علاقة له بميدان اللغويات. كريم رائد 💬 14:35 (+2)، - تموز 12:35، 3 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
مرحبًا @محمد عبد القادر عبد القادر، الخيار موجود في القائمة أعلى الصفحة عن يسار: تفضيلات ثم الإضافات ثم «خيارات علوية لتبديل شكل الأعداد ما بين الأرقام العربية والأرقام العربية المشرقية». أستخدمه منذ مدة. أحمد كادي (ن) 27 ذو الحجة 1445هـ – تموز 13:33، 3 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
@أحمد كادي هذا صحيح لكنني أحاول جعل العملية أسهل. تحياتي محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 18:36، 3 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
أخي @كريم رائد أين يمكنني طرح مقترحي؟ محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 18:34، 3 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
مرحبًا بك @محمد عبد القادر عبد القادر في ويكيبيديا:الميدان/اقتراحات. كريم رائد 💬 18:19 (+2)، - تموز 16:19، 4 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

جندر

عدل

"جندر" هي كلمة إنجليزية وبالعربية تترجم إلى «جنس»، هل كلمة جندر تشير إلى معاني آخرى، لأنه وفي بعض المقالات أجد كلمة جندر بدلاً من جنس. محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 17:29، 4 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

أتفق في التوحيد مع العلم أنها تترجم إلى جنوسة فتُميز عن sex الجنس. كريم رائد 💬 19:35 (+2)، - تموز 17:35، 4 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
حسنًا إذاً، عند تبديل كلمة جندر في المقالات هل إن بدلتها إلى جنوسة سيكون ذلك مناسبًا؟ محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 18:43، 4 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ
إشارة للزميل @كريم رائد محمد عبد القادر عبد القادر | نقاش 📧 11:21، 8 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

خطأ إملائي

عدل

خطأ إملائي، مكتوب (الصفحه غير موجودة)، تطلع في وصلة المقالات غير الموجودة زي أحمد الناصر- خلّي الماوس عليها وبتطلع. وهذي صورة أحمد الناصر (نقاش) 14:05، 9 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

@أحمد الناصر   شكرًا لك. تم إصلاح الخطأ هنا وسيظهر التحديث خلال أسبوع أو أسبوعين. – أنون (نقاش) 14:49، 9 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ

ترجمة مهنة (طوافة)

عدل

الطوافة أو طوافة الحجيج

طوافة الحجيج (Q40380535) ما المقابل لها في اللغة الانجليزية؟ X7md (نقاش) 19:06، 9 يوليو 2024 (ت ع م)ردّ